A lingua franca (from Italian Italian ( italiano , or lingua italiana) is a Romance language spoken as a native language by about 62 million people in Italy, San Marino and parts of Switzerland, Croatia, Slovenia and France. It is spoken as a first language by many Italian citizens and immigrants abroad, for a total of approximately 70 million native speakers. In addition, it, literally meaning Frankish language Old Frankish was the language of the Franks and it is classified as a West Germanic language. Once it was spoken in areas covering modern Belgium, the Netherlands, Luxembourg and adjacent parts of France and Germany, see etymology under Sabir below) is a language systematically used to communicate between persons not sharing a mother tongue A first language is the language a human being learns from birth. The term is also used for the language that the speaker speaks best. In either case, a person's first language is a basis for sociolinguistic identity, in particular when it is a third language, distinct from both persons' mother tongues.[1]

Contents

Characteristics

Lingua franca is a functionally defined term, independent of the linguistic history or structure of the language:[2] though pidgins A pidgin language is a simplified language that develops as a means of communication between two or more groups that do not have a language in common. It is most commonly employed in situations such as trade, or where both groups speak languages different from the language of the country in which they reside (but where there is no common language and creoles A creole language, or simply a creole, is a stable language that has originated from a pidgin language that has been nativized . The vocabulary of a creole language consists of cognates from the parent languages, though there are often clear phonetic and semantic shifts. On the other hand, the grammar often has original features but may differ often function as lingua francas, many lingua francas are neither pidgins nor creoles.

Lingua franca may also refer to the de facto language within a more or less specialized field.

A synonym for lingua franca is "vehicular language". Whereas a vernacular A vernacular, mother tongue or mother language, and less frequently one sense of idiom and dialect, is the native language of a population located in a country or in a region defined on some other basis, such as a locality. For example, Navajo is a local language in the southwest of the United States, and English is the state language of a number language is used as a native language in a single speaker community, a vehicular language goes beyond the boundaries of its original community, and is used as a second language for communication between communities. For example, English is a vernacular in the UK The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland[note 7] is a sovereign state located off the northwestern coast of continental Europe. It is an island country, spanning an archipelago including Great Britain, the northeastern part of the island of Ireland, and many small islands. Northern Ireland is the only part of the UK with a land, but is used as a vehicular language (that is, a lingua franca) in the Philippines.

International auxiliary languages such as Esperanto Esperanto is the most widely spoken constructed international auxiliary language. Its name derives from Doktoro Esperanto, the pseudonym under which L. L. Zamenhof published the first book detailing Esperanto, the Unua Libro, in 1887. The word esperanto means "one who hopes" in the language itself. The language's original name was " are generally intended by their designers to function as linguas franca, but have historically had a relatively low level of adoption and use (e.g., for Esperanto, an estimated 100,000 to 2 million fluent speakers worldwide).

There are many lingua francas in the world. The first was the mediterranean lingua franca called Sabir, extinct since the end of the 19th century.

European languages

Sabir

Main article: Mediterranean Lingua Franca The Lingua franca of the Mediterranean or Sabir was a pidgin language used as a lingua franca in the Mediterranean Basin from the 11th to the 19th century and is the original basis for the word lingua franca. The name "lingua franca" in Italian means "free" or "open language" (in the sense of "without boundaries&

Originally lingua Franca (or Sabir) referred to a mixed language A mixed language is a language that arises through the fusion of two source languages, normally in situations of thorough bilingualism, so that it is not possible to classify the resulting language as belonging to either of the language families that were its source. Although the concept is frequently encountered in historical linguistics from the composed mostly (80%) of Italian Italian ( italiano , or lingua italiana) is a Romance language spoken as a native language by about 62 million people in Italy, San Marino and parts of Switzerland, Croatia, Slovenia and France. It is spoken as a first language by many Italian citizens and immigrants abroad, for a total of approximately 70 million native speakers. In addition, it with a broad vocabulary drawn from Turkish Turkish (Türkçe IPA [ˈt̪yɾktʃe] ) is spoken as a first language by over 77 million people worldwide, making it the most commonly spoken of the Turkic languages. Its speakers are located predominantly in Turkey and Cyprus, with smaller groups in Iraq, Greece, Bulgaria, the Republic of Macedonia, Kosovo, Albania and other parts of Eastern, French French is a Romance language spoken as a first language by about 136 million people worldwide. Around 190 million people speak French as a second language, and an additional 200 million speak it as an acquired foreign language. French speaking communities are present in 57 countries and territories. Most native speakers of the language live in, Spanish Countries where Spanish has official status. States of the U.S. where Spanish has no official status but is spoken by 25% or more of the population. States of the U.S. where Spanish has no official status but is spoken by 10-20% of the population. States of the U.S. where Spanish has no official status but is spoken by 5-9.9% of the population, Greek Greek , an independent branch of the Indo-European family of languages, is the language of the Greeks. Native to the southern Balkans, it has the longest documented history of any Indo-European language, spanning 34 centuries of written records. In its ancient form, it is the language of classical ancient Greek literature and the New Testament of and Arabic Arabic (العربية al-ʿarabīyah, ( Arabic pronunciation ) or عربي ʿarabi) is a Central Semitic language, thus related to and classified alongside other Semitic languages such as Hebrew and the Neo-Aramaic languages. Arabic has more speakers than any other language in the Semitic language family. It is spoken by more than 280 million. The word sabir comes from the genoese The Most Serene Republic of Genoa was an independent state in Liguria on the northwestern Italian coast from 1005 to 1797, when it was invaded by armies of Revolutionary France under Napoleon. It was then succeeded by the Ligurian Republic, which existed until 1805 before being annexed by the French Empire. Its restoration was briefly proclaimed "sabir" (italian:sapere; english:to know).

Lingua Franca literally means "Frankish The Franks were a West Germanic tribal confederation first attested in the third century as living north and east of the Lower Rhine River. From the third to fifth centuries some Franks raided Roman territory while other Franks joined the Roman troops in Gaul. Only the Salian Franks formed a kingdom on Roman-held soil that was acknowledged by the language". This originated from the Arabic custom of referring to all Europeans as Franks. This mixed language was used for communication throughout the medieval and early modern Middle East The Middle East is a region that encompasses southwestern Asia and Egypt. In some contexts, the term has recently been expanded in usage to sometimes include Afghanistan and Pakistan, the Caucasus and Central Asia, and North Africa. It's often used as a synonym for Near East, in opposition to Far East. The corresponding adjective is Middle-Eastern as a diplomatic language; the generic description lingua franca has since become common for any language used by speakers of different languages to communicate with one another. Some samples of Sabir have been preserved in Molière Jean-Baptiste Poquelin, mostly known by his stage name Molière, was a French playwright and actor who is considered one of the greatest masters of comedy in Western literature. Among Molière's best-known dramas are Le Misanthrope (The Misanthrope), L'École des femmes (The School for Wives), Tartuffe ou L'Imposteur, (Tartuffe or the Hypocrite),'s comedy Comedy as a popular meaning, is any humorous discourse generally intended to amuse, especially in television, film, and stand-up comedy. This must be carefully distinguished from its academic definition, namely the comic theatre, whose Western origins are found in Ancient Greece. In the Athenian democracy, the public opinion of voters was, Le Bourgeois Gentilhomme Le Bourgeois gentilhomme is a five-act comédie-ballet—a ballet interrupted by spoken dialogue—by Molière, first presented on October 14, 1670 before the court of Louis XIV at the Château of Chambord by Molière's troupe of actors. The music was composed by Jean-Baptiste Lully, the choreography was by Pierre Beauchamp, the sets were by Carlo.

Italian

Italian dialects were spoken in medieval times as a lingua franca in the European commercial empires of Italian cities (Genoa Genoa (Italian: Genova listen , pronounced [ˈdʒɛːnova]; in Genoese and Ligurian: Zena, pronounced [ˈzeːna]; in Latin and, archaically, in English: Genua) is a city and an important seaport in northern Italy, the capital of the Province of Genoa and of the region of Liguria. The city has a population of about 610,000 and the urban area has a, Venice Venice (Italian: Venezia [veˈnɛttsia] , Venetian: Venesia) is a city in northern Italy known both for tourism and for industry, and is the capital of the region Veneto, with a population of 271,367 (census estimate 1 January 2004). Together with Padua, the city is included in the Padua-Venice Metropolitan Area (population 1,600,000). The name is, Florence Florence (Italian: Firenze listen , pronounced [fiˈrɛntse]; alternative obsolete spelling: Fiorenza, Latin: Florentia) is the capital city of the Italian region of Tuscany and of the province of Florence. It is the most populous city in Tuscany, with 367,569 inhabitants (1,500,000 in the metropolitan area), Milan Milan (Italian: Milano, listen Italian pronunciation: [miˈla(ː)no]; Western Lombard: Milan, listen (help·info)) is a city in Italy and the capital of the region of Lombardy and of the province of Milan. The city proper has a population of about 1,300,000, while the urban area is the first in Italy and the fifth largest in the European Union, Pisa Pisa listen (English pronunciation: /ˈpiːzə/; Italian pronunciation: [ˈpisa]) is a city in Tuscany, Central Italy, on the right bank of the mouth of the River Arno on the Ligurian Sea. It is the capital city of the Province of Pisa. Although Pisa is known worldwide for its Leaning Tower (the bell tower of the city's cathedral), the city of, Siena Siena listen (Italian pronunciation: [ˈsjɛ(ː)na]; also widely spelled Sienna in English) is a city in Tuscany, Italy. It is the capital of the province of Siena, Amalfi Amalfi is a town and comune in the province of Salerno, in the region of Campania, Italy, on the Gulf of Salerno, c. 35 km southeast of Naples. It lies at the mouth of a deep ravine, at the foot of Monte Cerreto , surrounded by dramatic cliffs and coastal scenery. The town of Amalfi was the capital of the Maritime Republic of Amalfi, an important) and in their colonies located in the Middle East and in the Mediterranean sea. [3]

During the Renaissance The Renaissance was a cultural movement that spanned roughly the 14th to the 17th century, beginning in Florence in the Late Middle Ages and later spreading to the rest of Europe. The term is also used more loosely to refer to the historic era, but since the changes of the Renaissance were not uniform across Europe, this is a general use of the, Italian Italian ( italiano , or lingua italiana) is a Romance language spoken as a native language by about 62 million people in Italy, San Marino and parts of Switzerland, Croatia, Slovenia and France. It is spoken as a first language by many Italian citizens and immigrants abroad, for a total of approximately 70 million native speakers. In addition, it was also spoken as language of culture in the main royal courts of Europe and among intellectuals. This lasted from the 1300s to the end of the XVI century, when French language French is a Romance language spoken as a first language by about 136 million people worldwide. Around 190 million people speak French as a second language, and an additional 200 million speak it as an acquired foreign language. French speaking communities are present in 57 countries and territories. Most native speakers of the language live in substituted Italian as lingua franca in "educated" Europe.

The Italian language is still used as a lingua franca in some environments. For example, in the Catholic ecclesiastic hierarchy, Italian is known by a large part of members and is used in substitution of Latin in some official documents as well. The presence of Italian as the second official language in Vatican City Vatican City /ˈvætɪkən ˈsɪti/ or Vatican City State, officially Stato della Città del Vaticano (pronounced [ˈsta(ː)to delːa tʃiˈtːa del vatiˈka(ː)no]), which translates literally as "State of the City of the Vatican", is a landlocked sovereign city-state whose territory consists of a walled enclave within the city of Rome, indicates its use not only in the seat in Rome Rome (English pronunciation: /ˈroʊm/; Italian: Roma listen , pronounced [ˈroːma]; Latin: Rōma) is the capital of Italy and the country's largest and most populated municipality (central area), with over 2.7 million residents in 1,285.3 km2 (496.3 sq mi). While the population of the urban area was estimated by Eurostat to have been 3.46, but also anywhere in the world where an episcopal seat is present.

In the 1950s and 1960s Italian was the lingua franca of some colonies of the former Italian Empire The Italian colonial empire, created after the Kingdom of Italy, joined other European powers in establishing colonies overseas during the "scramble for Africa". Modern Italy as a unified state only existed from 1861. By this time France, Spain, Portugal, Britain, and the Netherlands, had already carved out large empires over several, like Eritrea Eritrea , officially the State of Eritrea, is a country in the Horn of Africa.The capital is Asmara. It is bordered by Sudan in the west, Ethiopia in the south, and Djibouti in the southeast. The east and northeast of the country have an extensive coastline on the Red Sea, directly across from Saudi Arabia and Yemen. The Dahlak Archipelago and and Italian Somalia.[4]

Indeed in music Italian is the lingua franca of opera Opera is an art form in which singers and musicians perform a dramatic work combining text and musical score. Opera is part of the Western classical music tradition. Opera incorporates many of the elements of spoken theatre, such as acting, scenery and costumes and sometimes includes dance. The performance is typically given in an opera house,. Most operas were written and performed in Italian until the early 20th century (however since Gluck, there have always been operas in native languages as well), so most singers and musicians active in opera performance understand Italian fully or partially. Expressions found in musical notation as alphabetized text (as opposed to musical text in musical notation), for instance tempo indications, instruction on the use of mutes, directions on the use of the bow on string instruments, dynamic effects, use of harmonics &c, have been written in Italian in most of Europe since the early 19th century as a standard (after the french revolution ruined the French court as a model for European musical life) and most contemporary musicians and singers use musical expression in Italian as a lingua franca in rehearsals with lingually mixed ensembles, or even as part of communication in other languages, since these Italian expressions are the de facto standard expressions in most languages and their native expressions are often only used with amateurs or in pedagogical contexts.

Although musical expressions have usually been in Italian in Europe since the early 19th century, German and French musicians have tended to write these expression in German or French, so most musicians would also know their equivalents in French and German in addition to their equivalents in their mother tongue, if it is not any of these languages.

English

English English is a West Germanic language that arose in the Anglo-Saxon kingdoms of England and spread into South-East Scotland under the influence of the Anglian medieval kingdom of Northumbria. Following the economic, political, military, scientific, cultural, and colonial influence of Great Britain and the United Kingdom from the 18th century, and of is the current lingua franca of international business, science, technology and aviation. It has replaced French French is a Romance language spoken as a first language by about 136 million people worldwide. Around 190 million people speak French as a second language, and an additional 200 million speak it as an acquired foreign language. French speaking communities are present in 57 countries and territories. Most native speakers of the language live in as the lingua franca of diplomacy since World War II Albania · Australia · Austria · Azerbaijan · Belarus · Belgium · Brazil · Bulgaria · Burma · Cambodia · Canada · Ceylon (Sri Lanka) · Channel Islands · China · Czechoslovakia · Denmark · Dutch East Indies · Egypt · Estonia · Finland · France · Germany · Gibraltar · Greece · Greenland · Hong Kong · Hungary · Iceland ·. The rise of English in diplomacy began in 1919, in the aftermath of World War I World War I was a military conflict that lasted from 1914 to 1918 and involved most of the world's great powers, assembled in two opposing alliances: the Allies and the Central Powers. More than 70 million military personnel, including 60 million Europeans, were mobilized in one of the largest wars in history. More than 15 million people were, when the Treaty of Versailles The Treaty of Versailles was one of the peace treaties at the end of World War I. It ended the state of war between Germany and the Allied Powers. It was signed on 28 June 1919, exactly five years after the assassination of Archduke Franz Ferdinand. The other Central Powers on the German side of World War I were dealt with in separate treaties was written in English as well as in French, the dominant language used in diplomacy at that time. The widespread use of English English is a West Germanic language that arose in the Anglo-Saxon kingdoms of England and spread into South-East Scotland under the influence of the Anglian medieval kingdom of Northumbria. Following the economic, political, military, scientific, cultural, and colonial influence of Great Britain and the United Kingdom from the 18th century, and of was further advanced by the prominent international role played by English-speaking nations (i.e., the United States ^ b. English is the de facto language of American government and the sole language spoken at home by 80% of Americans age five and older. Spanish is the second most commonly spoken language and the Commonwealth of Nations The Commonwealth of Nations, normally referred to as the Commonwealth and previously as the British Commonwealth, is an intergovernmental organisation of fifty-four independent member states. All but two of these countries were formerly part of the British Empire) in the aftermath of World War II, particularly in the establishment and organization of the United Nations The United Nations Organization or simply United Nations (UN) is an international organization whose stated aims are facilitating cooperation in international law, international security, economic development, social progress, human rights, and the achieving of world peace. The UN was founded in 1945 after World War II to replace the League of and the development of the Internet The Internet is a global system of interconnected computer networks that use the standard Internet Protocol Suite to serve billions of users worldwide. It is a network of networks that consists of millions of private, public, academic, business, and government networks of local to global scope that are linked by a broad array of electronic and. English is one of the six official languages of the UN The United Nations Organization or simply United Nations (UN) is an international organization whose stated aims are facilitating cooperation in international law, international security, economic development, social progress, human rights, and the achieving of world peace. The UN was founded in 1945 after World War II to replace the League of and, along with French French is a Romance language spoken as a first language by about 136 million people worldwide. Around 190 million people speak French as a second language, and an additional 200 million speak it as an acquired foreign language. French speaking communities are present in 57 countries and territories. Most native speakers of the language live in, one of the two working languages[3]; the other official ones are Arabic Arabic (العربية al-ʿarabīyah, ( Arabic pronunciation ) or عربي ʿarabi) is a Central Semitic language, thus related to and classified alongside other Semitic languages such as Hebrew and the Neo-Aramaic languages. Arabic has more speakers than any other language in the Semitic language family. It is spoken by more than 280 million, Chinese, Russian and Spanish.

English is the dominant language of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, and from 1801 to 1922 the United Kingdom of Great Britain and Ireland, and therefore, as the UK became a colonial power, English served as the lingua franca of former colonies of the British Empire (including Australia, The Bahamas, Barbados, Belize, Canada, India, Malaysia, New Zealand, Nigeria, Pakistan, Singapore, South Africa, Sri Lanka, the United States, and Vanuatu), present British territories (like Bermuda, Falkland Islands, and Saint Helena), former British territories (such as Hong Kong), U.S. territories (like Guam, Northern Marianas, Puerto Rico), Virgin Islands (both British and American), and the Philippines. In many of these nations the use of English is seen as a means of avoiding the political difficulties inherent in promoting any individual indigenous language as the lingua franca.

The modern trend to use English outside of English-speaking countries has a number of sources. In the latter half of the 20th century, its widespread use was mostly due to the military, economic, and cultural dominance of the United States of America. Ultimately, the use of English in a variety of locations across the globe is a consequence of the reach of the British Empire. But the establishment of English as an international lingua franca after World War II was mostly a result of the spread of English via cultural and technological exports from the United States as well as its embedding in international institutions; for instance, the seating and roll-call order in sessions of the United Nations and its organs is determined by English alphabetical order, and, while there are six official languages of the United Nations, only two (English and French) are working languages.

English is also regarded by some as an unofficial global lingua franca owing to the economic, cultural, and geopolitical power of most of the developed Western nations in world financial and business institutions. The de facto status of English as the lingua franca in these countries has carried over globally as a result. English is also overwhelmingly dominant in scientific and technological communications, and all of the world's major scientific journals are published in English. English is also the lingua franca of international Air Traffic Control communications.

A landmark recognition of the dominance of English in Europe came in 1995 when, on the accession of Austria, Finland and Sweden, English joined French and German as one of the working languages of the European Commission. Many Europeans outside the EU have also adopted English as their current lingua franca. A long tradition of learning English as a second language, as well as its genetic proximity to the national language, has resulted in its wide use as a lingua franca in the Netherlands, Denmark, Sweden and Norway. For example, if a Danish person visiting the Netherlands converses with a Dutch person (or conversely a Dutch person visiting Denmark), the lingua franca almost invariably used is English. However, since the Scandinavian languages are mutually intelligible, Swedes, Norwegians and Danes normally communicate in their mother tongue. However, Danes often switch to English when faced by Swedes and Norwegians even if the Swedes and Norwegian usually understand Danish since the vocabulary is extremely similar, because of the difference in pronunciation. This tendency is even stronger in Copenhagen than the rest of Denmark, since Copenhagen people are not usually that familiar with different dialectal pronunciation variations as are Danes that themselves speak a dialect or Norwegians and Swedes, that have greater dialectal variation within their language.

French

French was the language of diplomacy in Europe from the 17th century until its recent replacement by English, and as a result is still a working language of international institutions and is seen on documents ranging from passports to airmail letters. For many years, until the United Kingdom, Ireland, and Denmark joined in 1973, French and German were the only official working languages of the European Economic Community. French was also the lingua franca of European literature in the 18th century.

French was also the language used among the educated in many cosmopolitan cities across the Middle East and North Africa. This was true in cities such as Cairo, around the turn of the 20th century until World War II. This is still true in the former French colonies of the Maghreb, where French is particularly important in the economic capitals like Algiers, Casablanca and Tunis. Until the outbreak of the civil war in Lebanon, French was the language that the Christian members of the upper class of Lebanese society used. Moreover, French is still a lingua franca in most Western and Central African countries (where it often enjoys official status), a remnant of the colonial rule of France and Belgium. These African countries, together with several other countries throughout the world, are members of the Francophonie. French is the sole official language of the Universal Postal Union, and English was only added as a working language in 1994.[5]

German

German served as a lingua franca in large portions of Europe for centuries, mainly the Holy Roman Empire. From about 1200 to 1600, Middle Low German was the language of the Hanseatic League which was present in most Northern European seaports, even London.[citation needed]

As one of the official languages of the Austro-Hungarian Empire, German remained an important second language in much of Eastern Europe long after the dissolution of the Austro-Hungarian Empire in World War I.

During the construction of the Snowy Mountains Scheme in Australia, German was the lingua franca for workers from central and east Europe.

German was in the late 19th and early 20th centuries a prerequisite language in the scientific community. Despite the anti-German sentiment after World War II it remains a widespread language among members of the scientific community.

After the popularization of the works of Immanuel Kant, German also became the primary language of the field of philosophy, which was previously Latin and French.

Greek and Latin

During the time of the Hellenistic civilization and Roman Empire, the lingua francas were Koine Greek and Latin. During the Middle Ages, the lingua franca was Greek in the parts of Europe, Middle East and Northern Africa where the Byzantine Empire held hegemony, and Latin was primarily used in the rest of Europe. Latin, for a significant portion of the expansion of the Roman Catholic Church, was used as the basis of the Church. During the Second Vatican Council, Catholic liturgy changed to local languages, although Latin remains the official language of the Vatican. Latin was used at the language of scholars in Europe until the early 19th century in most subjects. For instance, Christopher Simpson's "Chelys or The Division viol" on how to improvise on the viol (viola da gamba) was published in 1665 in a multilingual edition in Latin and English, to make the material accessible for the wider European music community. Another example is the Norwegian (and Danish, since Norway was then in union with Denmark) writer Ludvig Holberg, who published his book "Nicolai Klimii iter subterraneum" in 1741 about an ideal society "Potu" ("Utop" backwards) with equality between the genders and an egalitarian structure, in Latin in Germany to avoid Danish censorship and to reach a greater audience. In subjects like medicine and theology Latin has been a subject of study until the present day in most European universities, although in recent years, it's role have been diminished and in some cases it has even been abolished.

Polish

Polish was a lingua franca in large areas of Central and Eastern Europe, especially regions that belonged to the Polish-Lithuanian Commonwealth; this influence extend beyond the borders of the Commonwealth because of the state's considerable political and military power in the 15th, 16th and 17th centuries. Polish was for several centuries the main language spoken by the ruling classes in Lithuania and Ukraine, and the modern state of Belarus[6], but was also understood further south-east, for example in the Tatar Khanate,[citation needed] the Romanian lands and the Slav parts of Hungary.[citation needed] After the partitioning of Poland in the 1790s, the Russian language almost completely substituted Polish by the 20th century. Even so, Polish is today still sometimes spoken or at least understood in the western border areas of Ukraine, Belarus, Lithuania and parts of northern Slovakia.[citation needed]

Portuguese

Portuguese served as lingua franca in Africa, South America and Asia in the 15th and 16th centuries. When the Portuguese started exploring the seas of Africa, America, Asia and Oceania, they tried to communicate with the natives by mixing a Portuguese-influenced version of Lingua Franca with the local languages. When English or French ships came to compete with the Portuguese, the crew tried to learn this "broken Portuguese". Through a process of change the Lingua Franca and Portuguese lexicon was replaced with the languages of the people in contact.

Portuguese remains an important lingua franca in Africa (PALOP), Brazil, East Timor, and to a certain extent in Macau as it is recognized as an official language alongside Chinese, although in practice it is not commonly spoken.

Russian

Russian is in use and widely understood in areas of Central and Eastern Europe and Northern and Central Asia formerly part of the Soviet Union, or of the former Soviet bloc or Warsaw pact countries, amd it remains the lingua franca in the Commonwealth of Independent States. Recent migrations from the former Soviet Union made Russian one of the most spoken languages in Israel and Germany. Russian is also one of the six official languages of the United Nations.[7]

Spanish

With the growth of the Spanish Empire, Spanish became established in the Americas, as well as parts of Africa and Asia. Spanish is used as lingua franca throughout the former Spanish Empire, particularly in Central and South America.

Yiddish

Yiddish originated in the Ashkenazi culture that developed from about the 10th century in the Rhineland and then spread to central and eastern Europe and eventually to other continents. For a significant portion of its history, Yiddish was the primary spoken language of the Ashkenazi Jews. Eastern Yiddish, three dialects of which are still spoken today, includes a significant but varying percentage of words from Slavic, Romanian and other local languages.

On the eve of World War II, there were 11 to 13 million Yiddish speakers, for many of whom Yiddish was not the primary language. The Holocaust, however, led to a dramatic, sudden decline in the use of Yiddish, as the extensive Jewish communities, both secular and religious, that used Yiddish in their day-to-day life were largely destroyed. Although millions of Yiddish speakers survived the war, further assimilation in countries such as the United States and the Soviet Union, along with the strictly Hebrew monolingual stance of the Zionist movement, led to a decline in the use of Yiddish. However, the number of speakers within the widely dispersed Orthodox (mainly Hasidic) communities is now increasing. It is a home language in most Hasidic communities, where it is the first language learned in childhood, used in schools, and in many social settings.

In the United States, as well as South America, the Yiddish language bonded Jews from many countries. Most of the Jewish immigrants to the New York metropolitan area during the years of Ellis Island considered Yiddish their native language. Later, Yiddish was no longer the primary language for the majority of the remaining speakers and often served as lingua franca for the Jewish immigrants who did not know each other's primary language, particularly following the collapse of the Soviet Union. Yiddish was also the language in which second generation immigrants often continued to communicate with their relatives who remained in Europe or moved to Israel, with English, Spanish or Portuguese being primary language of the first and Russian, Romanian, or Hebrew that of the second.

Asian languages

Arabic

Further information: Arabic language An example of a text written in Arabic calligraphy.

Arabic, the native language of the Arabs, who originally came from the Arabian Peninsula, became the "lingua franca" of the Islamic Empire (Arab Empire) (from AD 733 - AD 1492), which at a certain point spread from the borders of China and Northern India through Central Asia, Persia, Asia Minor, Middle East, North Africa all the way to Spain and Portugal in the west.

Arabic was also used by people neighboring the Islamic Empire. During the Islamic Golden Age, Arabic was the language of science and diplomacy (around AD 1200), when more books were written in Arabic than in any other language in the world at that time period.[citation needed] It influenced African sub-Saharan languages, east African languages, such as Swahili and loaned many words to Persian, Turkish, Urdu, Spanish and Portuguese, countries it ruled for 700 years (see Al-Andalus). It also had some influence over the English language.

Arabic script was adopted by many other languages such as Urdu, Persian, Swahili (changed to Latin in the late 19th century) and Turkish which switched to Latin script in 1928. Arabic became the lingua franca of these regions not simply because of commerce or diplomacy, but also on religious grounds since Arabic is the language of the Qur’an, Islam's holy book and these populations became heavily Muslim. Arabic remains as the lingua franca for 22 countries (24 if one was to include the Palestinian territories and Western Sahara), in the Middle East and North Africa in addition to Chad. Despite a few language script conversions from Arabic to Latin as just described, Arabic still is the fourth most widely used alphabetic system in the world after Latin.[8] Arabic script is/has been used in languages including Bosnian, Hausa, Kashmiri, Kazak, Kurdish, Kyrghyz, Malay, Morisco, Pashto, Persian, Punjabi, Sindhi, Tatar, Turkish, Urdu, Uyghur.[9]

According to Encarta, which classified Chinese as a single language, Arabic is perceived to be the second largest language among first-time speakers.[10] Used by more than a billion Muslims around the world,[9][citation needed] it is also one of the six official languages of the United Nations.[7]

Aramaic

Aramaic, the native language of the Assyrian/Chaldean/Syriacs, became the lingua franca of the Assyrian Empire and the western provinces of the Persian Empire.

Azeri

Azeri served as a lingua franca in Transcaucasia (except the Black Sea coast), Southern Daghestan[11][12][13], Turkish Armenia[citation needed], and Iranian Azerbaijan from the 16th century to the early 20th century.[14][15]

Bengali

Further information: Bengali language

Bengali, or Bangla, is commonly spoken in Bangladesh and India (especially in the states of West Bengal and Tripura). It is the official language and lingua franca of Bangladesh. In India, Bengali is the official language of West Bengal state; an official language of Tripura (along with Khokborok) and Assam (along with Assamese) states. The language is also one of several official languages of the Republic of India, being the second most spoken language (as mother tongue) among Indians, after Hindi. It has been derived from Sanskrit.

Cebuano

In the Philippines, Cebuano is spoken natively by the inhabitants of Cebu, Bohol, Negros Oriental and some parts of Leyte and the Samar islands and throughout Mindanao[citation needed]. It is also spoken in a few towns and islands in Samar. Until 1975, Cebuano surpassed Tagalog in terms of number of native speakers[citation needed].

Chinese

A Letter dated 1266, from Kublai Khan of Mongol Empire to the King of Japan was written in Classical Chinese. Now stored in Todai-ji, Nara, Japan.

Classical Chinese previously served as both a written lingua franca and diplomatic language in Far East Asia, used by mainland China, Mongolia, Taiwan, Korea, Japan, the Ryukyus, and Vietnam in interstate communications. In the early 20th century Classical Chinese in China was replaced by modern written Standard Chinese. Currently, among most Chinese-speaking communities, Standard Mandarin serves the function of providing a common spoken language between speakers of different and mutually unintelligible Chinese spoken languages—not to mention between the Han Chinese and other ethnic groups in China. Written Chinese has also been used as a way of communication through these character-using countries. However, specific regions in China also possess their individual lingua franca, such as Standard Cantonese in Guangdong province, Hong Kong, Macau, as well as traditionally the ethnic Chinese populations residing in Singapore and Malaysia.

Hebrew

Throughout the centuries of Jewish exile, Hebrew has served the Jewish people as a lingua franca; allowing Jews from different areas of the world to communicate effectively with one another. This was particularly valuable for cross-culture mercantile trading that became one of the default occupations held by Jews in exilic times. Without the need for translators, documents could easily be written up to convey significant legal trade information. Among early Zionists, a newly reconstructed Hebrew served as a common language between Jews from nations as diverse as Poland and Yemen. In modern Israel, Hebrew is the commonly accepted language of administration and trade, even among Israeli-Arabs whose mother-tongue remains Arabic.

Hindi-Urdu

Further information: Hindustani language

Hindustani, or Hindi-Urdu, is commonly spoken in India and Pakistan. It encompasses two standardized registers in the form of the official languages of Hindi and Urdu, as well as several nonstandard dialects. Hindi is one of the official languages of India, and Urdu is the official language and lingua franca of Pakistan. Urdu is also an official language in India. However, whilst the words and much of the speaking may sound similar, small differences are present, and Urdu is written in Urdu script—a derivative of Persian-Arabic script, while Hindi is written in the Devanagari script.

Malay-Indonesian

In the 14th century, during the Malacca Sultanate, Malay was used as a lingua franca in the Malay archipelago, by the locals as much as by the traders and artisans that stopped at Malacca via the Straits of Malacca.

Nowadays, Malay is used mostly in Malaysia (officially called Bahasa Malaysia) and Brunei, and to a lesser extent in Singapore. One of Singapore's four official languages and is now Singapore's national language due to historical reasons, the Malay language or 'Bahasa Melayu' was the lingua franca for Malays in Singapore prior to the introduction of English as a working and instructional language, and remains so for the elder generation.

However, Indonesian, a standardized variety of Malay, serves as a lingua franca throughout Indonesia and East Timor. While Indonesia counts several hundred different languages, Indonesian, the official language of Indonesia, is their vehicular language.

Nepali

Nepali is the lingua-franca of the many ethnic, religious and cultural communities of Nepal, and is also spoken in Bhutan, parts of India and parts of Myanmar (Burma). It is one of 23 official languages of India incorporated in 8th annex of the Indian Constitution. It has official language status in the formerly independent state of Sikkim and in West Bengal's Darjeeling district. Similarly, it is widely spoken in the state of Uttaranchal, as well as in the state of Assam. While Nepali is closely related to the Hindi-Urdu complex and is mutually intelligible to a degree, it has more Sanskritic derivations and fewer Persian or English loan words. Nepali is commonly written in the Devanagari script, as are Hindi and Sanskrit.

Persian

Further information: Persian language

Persian became the second lingua franca of the Islamic world, in particular of the eastern regions.[16] Besides serving as the state and administrative language in many Islamic dynasties, some of which included Samanids, Ghurids, Ghaznavids, Ilkhanids, Seljuqids, Moguls and early Ottomans, Persian cultural and political forms, and often the Persian language, were used by the cultural elites from the Balkans to India.[17] For example, Persian was the only oriental language known and used by Marco Polo at the Court of Kubla Khan and in his journeys through China.[18] Arnold Joseph Toynbee's assessment of the role of the Persian language is worth quoting in more detail:

In the Iranic world, before it began to succumb to the process of Westernization, the New Persian language, which had been fashioned into literary form in mighty works of art ... gained a currency as a lingua franca; and at its widest, about the turn of the 16th and 17th centuries of the Christian Era, its range in this role extended, without a break, across the face of South-Eastern Europe and South-Western Asia.[19]

Persian remains the lingua franca in its native homelands of Iran, Afghanistan and Tajikistan and was the lingua franca of India before the British conquest. It is still understood by many intellectuals of India, Pakistan and even Azerbaijan and Turkey.

Persian has also exerted some influence on the English language.

Sanskrit

Further information: Sanskrit

Sanskrit was widely used across South Asia, Southeast Asia, East Asia and Central Asia at various times in ancient and medieval history; it has religious significance for all those religious traditions that arose from the Vedic religion.

Tamil

Tamil is the lingua franca not just in the Indian state of Tamil Nadu, but also a much larger swathe of South India, with many second language speakers in the neighbouring states of Andhra Pradesh, Kerala, Karnataka, and the territory of Puducherry. However, the claim on neighboring states like Karnataka is highly inappropriate.

Tamil is one of the official languages of India, as well as one of the official languages of Sri Lanka and Singapore. There are significant numbers of Tamil speakers in Malaysia, South Africa, Burma, the United Kingdom, and Canada (GTA). Tamil is a classical language, with a long and rich history.

Telugu

Telugu is the lingua franca in the Indian state of Andhra Pradesh and Yanam district of Pondicherry as well as in the neighboring states of Tamil Nadu, Puducherry, Karnataka, Maharashtra, Orissa, Chhattisgarh, some parts of Jharkhand and the Kharagpur region of West Bengal in India. In Karnataka, only in the districts bordering Andhra Pradesh Telugu can be seen in use. Even in districts of Andhra Pradesh that share border with Karnataka, Kannada too has significant presence. Hence it is objectionable to categorize Telugu as a lingua franca in Karnataka. Such inappropriate claims are fictitious and baseless.

It is also spoken by migrant communities in Australia, New Zealand, Bahrain, Canada, Fiji, Malaysia, Singapore, Mauritius, Ireland, South Africa, the United Arab Emirates, the United Kingdom and the United States. As a language native to the Indian subcontinent, Telugu has the third largest number of speakers after Hindi and Bengali.

African languages

Afrikaans

Afrikaans is spoken as a first language by many millions of people in South Africa, both white and non-white, and as a second language by millions more. During apartheid, the government aimed to create it as the 'lingua franca' in South Africa and South African controlled South-West Africa (modern day Namibia). However, since the end of apartheid, in a nation with 11 official languages, to avoid any political or ethnical problems, English has been widely adopted as the new lingua franca, and has already replaced many Afrikaans company names, such as South African Airways. However, Afrikaans speech is still used, especially by the adult population in everyday speech, but English is becoming popular among the younger generation, and Afrikaans itself has already evolved recently by including many more English loan words and spelling.

In Namibia, unlike South Africa, when apartheid ended, there was only a tiny English speaking minority, so Afrikaans has very much 'been chosen' as the lingua franca, also due to the wide variety of languages. Despite this however, English is the only official language and the government aims at increasing its use throughout the country.

Fula

Fula, also known as Pulaar or Fulfulde depending on the region, is the language of the Fula people – who in turn are known under the various names of Fula or Fulani or Peuls or Fulbe or Fulɓe or Toucouleur. Fula is spoken in all countries directly south of the Sahara (north of Cameroon, Chad, Nigeria, Niger, Mali…). It is spoken mainly by Fula people, but is also used as a lingua franca by several populations of various origin, throughout Western Africa.[citation needed]

Hausa

Hausa is widely spoken through Nigeria and Niger and recognised in neighbouring states such as Ghana, Benin, and Cameroon. The reason for this is that Hausa people used to be traders who led caravans with goods (cotton, leather, slaves, food crops etc.) through the whole West African region, from the Niger Delta to the Atlantic shores at the very west edge of Africa. They also reached North African states through Trans-Saharan routes. Thus trade deals in Timbuktu in modern Mali, Agadez, Ghat, Fez in Northern Africa, and other trade centers were often concluded in Hausa.

Krio

Krio is the most widely spoken language throughout Sierra Leone even though its native speakers, the Sierra Leone Creole people or Krios, (a community of about 300,000 descendants of freed slaves from the West Indies, United States and Britain) make only about 5% of the country's population. The Krio language unites all the different ethnic groups, especially in their trade and interaction with each other. Krio is also spoken in The Gambia.

Manding

The largely interintelligible Manding languages of West Africa serve as lingua francas in various places. For instance Bambara is the most widely spoken language in Mali, and Jula (almost the same as Bambara) is commonly used in western Burkina Faso and northern Cote d'Ivoire. Manding languages have long been used in regional commerce, so much so that the word for trader, jula, was applied to the language currently known by the same name. Other varieties of Manding are used in several other countries, such as Guinea, The Gambia, and Senegal.

Sango

The Sango language is a lingua franca developed for intertribal trading in the Central African Republic. It is based on the Northern Ngbandi language spoken by the Sango people of the Democratic Republic of the Congo but with a large vocabulary of French loan words.

Swahili

Swahili is used throughout large parts of East Africa as a lingua franca, despite being the mother tongue of a relatively small ethnic group on the East African coast and nearby islands in the Indian Ocean. At least as early as the late eighteenth century, Swahili was used along trading and slave routes that extended west across Lake Tanganyika and into the present-day Democratic Republic of Congo. Swahili rose in prominence throughout the colonial era, and has become the predominant African language of Tanzania and Kenya. Some contemporary members of non-Swahili ethnic groups speak Swahili more often than their mother tongues, and many choose to raise their children with Swahili as their first language, leading to the possibility that several smaller East African languages will fade as Swahili transitions from being a regional lingua franca to a regional first language.

Twi

The Twi language is the main language used in Ghana apart from English. It is the language of communication in many of Ghana's big cities and a majority of Ghanaians speak at least some Twi.

Wolof

Wolof is a more widely spoken lingua franca of The Gambia and Senegal, although English and French, the official languages of The Gambia and Senegal, are the lingua francas of the urban areas of the two countries.

Yoruba

Yoruba language is widely spoken by the people of south westhern Nigeria, it has other variants in places like Benin Republic. It used to be the major lingua franca of the Yoruba tribe of Nigeria

Amerindian languages

Chinook Jargon

The Jargon was originally constructed from a great variety of Amerind words of the Pacific Northwest, arising as an intra-indigenous contact language in a region marked by divisive geography and intense linguistic diversity. The participating peoples came from a number of very distinct language families, speaking dozens of individual languages.

After European contact, the Jargon also acquired English and French loans, as well as words brought by other European, Asian, and Polynesian groups. Some individuals from all these groups soon adopted the Jargon as a highly efficient and accessible form of communication. This use continued in some business sectors well into the 20th century and some of its words continue to feature in company and organization names as well as in the regional toponymy.

In the Diocese of Kamloops, British Columbia, hundreds of speakers also learned to read and write the Jargon using the Duployan Shorthand via the publication Kamloops Wawa. As a result, the Jargon also had the beginnings of its own literature, mostly translated scripture and classical works, and some local and episcopal news, community gossip and events, and diaries. Novelist and early Native American activist, Marah Ellis Ryan (1860?-1934) used Chinook words and phrases in her writing.

According to Nard Jones, Chinook Jargon was still in use in Seattle until roughly the eve of World War II, especially among the members of the Arctic Club, making Seattle the last city where the language was widely used. Writing in 1972, he remarked that at that later date "Only a few can speak it fully, men of ninety or a hundred years old, like Henry Broderick, the realtor, and Joshua Green, the banker."

Jones estimates that in pioneer times there were about 100,000 speakers of Chinook Jargon.

Classical Nahuatl

Classical Nahuatl was the lingua franca of the Aztec Empire in Mesoamerica prior to the Spanish invasion in the 16th century. An extensive corpus of the language as spoken exists. Like Latin and Hebrew (prior to the founding of Israel), Classical Nahuatl was more of a sociolect spoken among the elites (poets, priests, traders, teachers, bureaucrats) than a language spoken in any common family household.

Quechua

Also known as Runa Simi, as the Inca empire rose to prominence in South America, this imperial language became the most widely spoken language in the western regions of the continent. Even among tribes that were not absorbed by the empire Quechua still became an important language for trade because of the empire's influence. Even after the Spanish conquest of Peru Quechua for a long time was the most common language. Today it is still widely spoken although it has given way to Spanish as the more common lingua franca. It is spoken by some 10 million people through much of South America (mostly in Peru, south-western and central Bolivia, southern Colombia and Ecuador, north-western Argentina and northern Chile).

Tupi

The Tupi language served as the lingua franca of Brazil among speakers of the various indigenous languages, mainly in the coastal regions. Tupi as a lingua franca, and as recorded in colonial books, was in fact a creation of the Portuguese, who assembled it from the similarities between the coastal indigenous Tupi-guarani languages. The language served the Jesuit priests as a way to teach natives, and it was widely spoken by Europeans. It was the predominant language spoken in Brazil until 1758, when the Jesuits were expelled from Brazil by the Portuguese government and the use and teaching of Tupi was banned.[20] Since then, Tupi as Lingua Franca was quickly replaced by Portuguese, although Tupi-guarani family languages are still spoken by small native groups in Brazil.

Pidgins and creoles

Further information: Pidgin and Creole language.

Various pidgin languages have been used in many locations and times as a common trade speech. They can be based on English, French, Chinese, or indeed any other language. A pidgin is defined by its use as a lingua franca, between populations speaking other mother tongues. When a pidgin becomes a population's first language, then it is called a creole language.

Guinea-Bissau Creole

Guinea-Bissau Creole is a Portuguese Creole used as a lingua franca of Guinea-Bissau and Casamance, Senegal among people of different ethnic groups. It is also the mother tongue of many people in Guinea-Bissau.

Tok Pisin

Tok Pisin is largely spoken in Papua New Guinea as a lingua franca. It developed as an English-based creole with influences from local languages and to a smaller extent German or Unserdeutsch and Portuguese. Tok Pisin originated as a pidgin in the 19th century, hence the name 'Tok Pisin' from 'Talk Pidgin', but has now evolved into a modern language.

Also called Pidgin English, this Lingua Franca is also spoken in the Solomon Islands and Vanuatu. The versions of Pidgin vary between PNG, the Solomons and Vanuatu, but all Pidgin speakers from these countries are able to communicate and often understand each others' language variations.

Pidgin English is derived from Australian English and its idioms, so an understanding of vernacular Australian English is often helpful in understanding the origins and application of Pidgin English.

The Syntax and Lexicon of (Mediterranean) Lingua Franca

Scholar Renata Zago wrote about the Syntax and Lexicon of the Mediterranean Lingua franca (Sabir) the following excerpts:

Modern scholars were erroneously led to the conclusion that Lingua Franca has no syntax. This is caused by the fact that it has a limited number of rules. Lingua Franca has a set of structures into which could be inserted roots deriving from different languages, selected according to the nationality of speaker or interlocutor. Lingua Franca has eliminated most inflections in order to simplify, and this results in (1) a tendency to use one form for both numbers of nouns and adjectives and (2) to eliminate verb inflections fairly rigorously. The inclination to follow the Semitic plan of tenses, perfect/imperfect in Semitic, past participle/infinitive in Lingua Franca has already been noted. The Dictionnaire indicates that a future tense may be formed by the use of bisogno (= literally "need") but this form is never found in the earlier evidences of Lingua Franca, and may be considered a very late development, possibly to aid the French soldiers and colonizers in North Africa. The (originally accusative) form of the personal pronouns is in use in Lingua Franca, and as object probably originally preceded the verb. Per is used to indicate a direct object, perhaps in imitation of the Portuguese based pidgins, and it may be noted that it is also founds in the form of Italian spoken by locals in East Africa.

When we study the Lexicon, we find that there is no doubt that the base of Lingua Franca is Romance, even though it is complex. Italian appears to prevail. It is not possible to determine which dialect, but there is evidence that those of the maritime republics and of Sicily were significant. Spanish also figures prominently, sometimes in archaic or dialectic forms. Catalan origins are rare, and the influence of Provençal (Occitan) has probably been exaggerated. French became significant in later years. Words derived from Arabic are not frequent. A number were already loan words, and others are Romance words in Arabic dress. Turkish words for the most part had already entered Arabic. Lingua Franca tends to eliminate fine shades of meaning in the interest of simplicity, and broadens the meaning of various items, such as libro which may mean book, exercise book, register etc. This feature, found commonly in creoles, is due to a great need to limit the vocabulary. There is also a tendency to limit figurative or metaphorical expressions. Nonetheless it is not uncommon to find synonmyms of a Romance base on the one hand, and Arabic on the other.[21]

References

  1. ^ Viacheslav A. Chirikba, "The problem of the Caucasian Sprachbund" in Pieter Muysken, ed., From Linguistic Areas to Areal Linguistics, 2008, p. 31. ISBN 9027231001
  2. ^ http://privatewww.essex.ac.uk/~patrickp/Courses/PCs/IntroPidginsCreoles.htm
  3. ^ Henry Romanos Kahane. The Lingua Franca in the Levant (Turkish Nautical Terms of Italian and Greek Origin)
  4. ^ Lingua Franca (in Italian)
  5. ^ "About Us: Languages". Universal Postal Union. http://www.upu.int/about_us/en/languages.shtml. Retrieved 2008-08-08.
  6. ^ Barbour, Stephen; Cathie Carmichael (2000). Language and Nationalism in Europe. Oxford UP. p. 194. ISBN 0199250855. http://books.google.com/books?id=1ixmu8Iga7gC&pg=PA194. ]
  7. ^ a b "Department for General Assembly and Conference Management - What are the official languages of the United Nations?". United Nations. http://www.un.org/Depts/DGACM/faq_languages.htm. Retrieved 2008-01-25.
  8. ^ "Arabic Alphabet". Enclopaedia Britannica online. http://www.britannica.com/eb/article-9008156/Arabic-alphabet. Retrieved 2007-11-23.
  9. ^ a b "United Nations Arabic Language Programme". United Nations. http://www.un.org/Depts/OHRM/sds/lcp/Arabic/. Retrieved 2008-01-25.
  10. ^ "Languages Spoken by More Than 10 Million People". Microsoft Encarta 2006. Archived from the original on 2009-10-31. http://www.webcitation.org/query?id=1257013011437361. Retrieved 2007-02-18.
  11. ^ Pieter Muysken, "Introduction: Conceptual and methodological issues in areal linguistics", in Pieter Muysken, From Linguistic Areas to Areal Linguistics, 2008 ISBN 9027231001, p. 30-31 [1]
  12. ^ Viacheslav A. Chirikba, "The problem of the Caucasian Sprachbund" in Muysken, p. 74
  13. ^ Lenore A. Grenoble, Language Policy in the Soviet Union, 2003 ISBN 1402012985,p. 131 [2]
  14. ^ Nasledie Chingiskhana by Nikolai Trubetzkoy. Agraf, 1999; p. 478
  15. ^ J. N. Postgate. Languages of Iraq. British School of Archaeology in Iraq, 2007; ISBN 090347221X; p. 164
  16. ^ Dr Seyyed Hossein Nasr, Islam: Religion, History, and Civilization, HarperCollins,Published 2003
  17. ^ Robert Famighetti, The World Almanac and Book of Facts, World Almanac Books, 1998, p. 582
  18. ^ John Andrew Boyle, SOME THOUGHTS ON THE SOURCES FOR THE IL-KHANID PERIOD OF PERSIAN HISTORY, in Iran: Journal of the British Institute of Persian Studies, British Institute of Persian Studies, vol. 12 (1974), p. 175
  19. ^ Arnold J. Toynbee, A Study of History,V, pp. 514-15
  20. ^ "Abá nhe'enga oîebyr — Tradução: a língua dos índios está de volta", by Suzel Tunes essay in Portuguese.
  21. ^ Renata Zago

Further reading

See also

External links

Categories: Languages | Interlinguistics

 

The above information uses material from Wikipedia and is licensed under the GNU Free Documentation License.
Some facts may not have been fully verified for accuracy. [Disclaimers]
This page was last archived by our server on Fri Jul 2 01:22:40 2010. [ refresh local cache ]
Displaying this page or its contents does not use any Wikimedia Foundation's resources.
The owners of this site proudly support the Wikimedia Foundation.